| 单词 |
facesquatter |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
facesquatter face·squat·ter /ˈfeɪsˌskwɒtə $ -ˌskwɑːtər/ noun [countable] someone who officially takes a username for the social networking website Facebook which someone else wanted to use —facesquatting noun [uncountable]face·squat·ter nounSyllable |
| 随便看 |
- my
- Myanmar
- myanmarese
- my arse!
- my arse
- my back is killing me
- my bad!
- my bad
- my beloved
- my bet
- Mycenae
- mycenaean
- mycology
- My Country 'Tis of Thee
- my-country-'tis-of-thee
- mycroft holmes
- mycroftholmes
- mycroft-holmes
- my darling
- my dear
- my dear/darling/love etc
- Myers, Mike
- myers,-mike
- myers,mike
- my eye!
- 《石破天惊逗秋雨.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《石祁子不沐浴佩玉》原文与赏析
- 《石祟王恺*》简介|鉴赏
- 《石秀》文学人物形象鉴赏|分析|特点
- 《石窟寺》咏河南山水名胜诗词
- 《石竹花》咏石竹花诗赏析
- 《石笋》咏福建山水名胜诗词
- 《石笋矼·(清)洪力行》咏安徽山水名胜诗词
- 《石脉水流泉滴沙,鬼灯如漆点松花.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《石脉水流泉滴沙,鬼灯如漆点松花》什么意思,原诗出处,注解
- 《石色凝秋藓,峰形若夏云.》原诗出处,译文,注释
- 《石苍舒醉墨堂·宋·苏轼》原文与赏析
- 《石莲花》咏石莲花诗赏析
- 《石菖蒲》咏石菖蒲诗赏析
- 《石言·秋雪湖之恋》原文|主题|赏析|概要
- 《石钟对石鼓》原文|赏析
- 《石钟山·(清)朱雘》咏江西山水名胜诗词
- 《石钟山》初中优秀作文鉴赏|评点
- 《石钟山》咏江西山水名胜诗词
- 《石钟山记》文言文翻译|注释|赏析
- 《石钟山记》简析|导读|概况|介绍
- 《石镜寺·(唐)卢照邻》咏四川山水名胜诗词
- 《石门》咏广东山水名胜诗词
- 《石门千仞断,迸水落遥空.》原诗出处,译文,注释
- 《石门吐明月,竹木涵清光》什么意思,原诗出处,注解
|