| 单词 |
the last but one/the next but two etc |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
the last but one/the next but two etc the last but one/the next but two etc → the last but one/the next but two etc at but2(1) the last or next thing or person except for one, two etcthe last but one/the next but two etc |
| 随便看 |
- birth mother
- bird-eye-view
- bird-eye view
- bird eye view
- bird flu
- bird-flu
- birdflu
- birdie
- birdied
- birdies
- Bird, Larry
- bird,larry
- bird,-larry
- birdman of alcatraz
- birdman-of-alcatraz
- Birdman of Alcatraz, the
- bird of paradise
- bird-of-paradise
- bird of passage
- bird-of-passage
- bird of prey
- bird-of-prey
- bird of prey
- Bird's
- birds
- 富贵不淫贫贱乐,男儿到此是豪雄。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 富贵不能淫是什么意思
- 富贵不能淫的意思,富贵不能淫造句
- 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫
- 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫
- 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫矣。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 富贵不足保,唯诗书忠厚之泽可及于无穷
- 富贵不足慕也,贫贱不足忧也。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 富贵乃烟云幻形》原文|译文|赏析
- 富贵之家宜宽厚,聪明之人宜敛藏
- 富贵之家,禄位重叠,犹再实之木,其本必伤。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 富贵之家,往往更能体会人情冷暖
- 富贵他人合,贫贱亲戚离
- 富贵何足求,节操为可尚
- 富贵何足求,节操为可尚。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 富贵处亦须节俭,不可享用太过。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 富贵多士,贫贱寡友
- 富贵如浮云是什么意思
- 富贵如浮云是什么意思
- 富贵,家之灾也;才能,身之殃也;声名,谤之媒也;欢乐,悲之藉也。故惟处顺境为难,只是常有惧心,退一步做,则免于祸。
- 富贵必从勤苦得,男儿须读五车书。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 富贵必从勤苦得,男儿须读五车书。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 富贵有定学无定》原文|译文|赏析
|