| 单词 |
overstretch |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
o·ver·stretch /ˌəʊvəˈstretʃ $ ˌoʊvər-/ verb [transitive] to try to do more than you are able to, or to use more money, supplies etc than you have 硬撑,勉强维持 an overstretched social services department 捉襟见肘的社会服务部门overstretch yourself Problems only arise when people overstretch themselves. 只有当人们超出自己能力所及时才会出现问题。→ See Verb tableExamples from the Corpusoverstretch• There is a danger that a voluntary organisation can take on more than it can handle and consequently overstretch its resources.• Problems arise only when we overstretch ourselves.overstretch yourself• Problems arise only when we overstretch ourselves.o·ver·stretch verbChineseSyllable to Corpus more try than do you to are |
| 随便看 |
- relief
- relief map
- reliefmap
- relief-map
- relief road
- reliefroad
- relief-road
- reliefs
- relies
- relieve
- relieved
- relieved
- relieve of
- relieves
- relieve sb of sth
- relieve somebody of something
- relieve yourself
- relieving
- religion
- religions
- Religion & thought-topic
- Religion & thought-topic chant
- Religion & thought-topic chant
- Religion & thought-topic chant
- Religion & thought-topic chant
- 《礼尚往来》成语意思解释与出处|例句
- 《礼尚往来,往而不来非礼也,来而不往亦非礼也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《礼尚往来,往而不来非礼也,来而不往亦非礼也.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《礼尚往来,往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也》赏析|译文|出处|解读|
- 《礼尚往来,往而不来,非礼也;来而不忘,亦非礼也。》译文与赏析
- 《礼平·晚霞消失的时候》原文|主题|赏析|概要
- 《礼,当论其是非,不当以人废.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《礼恭敬贤》原文与赏析
- 《礼拜后的退场曲——1897年6月22日 [英国]吉卜林》读后感
- 《礼是自然的,而非人为》梁漱溟的人生智慧
- 《礼有三本:天地者,生之本也;先祖者,类之本也;君师者,治之本也.无天地,恶生?无先祖,恶出?无君师,恶治?三者偏亡,焉无安人.故礼,上事天,下事地,尊先祖而隆君师,是礼之三本也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《礼有经,亦有权.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《礼生于有而废于无.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《礼禁未然之前,法施已然之后》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《礼,经国家、定社稷,序民人,利后嗣.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《礼者所以正身也,师者所以正礼也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《礼者,所以正身也;师者,所以正礼也.无礼何以正身?无师,吾安知礼之为是也?》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《礼者,君之大柄也。》是什么意思|译文|出处
- 《礼者,忠信薄而乱之首也。》是什么意思|译文|出处
- 《礼节民心,乐和民声.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《礼让》同义词与近义词
- 《礼让一寸,得礼一尺.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《礼记·大道之行也》全文|原文注解与大意翻译
- 《礼记·学记》三则·全文鉴赏与注解
- 《礼记·檀弓下·“苛政猛于虎”二则》原文,注释,译文,赏析
|