| 单词 |
no rhyme or reason |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
no rhyme or reason no rhyme or reason → no rhyme or reason at rhyme1(1) no sensible reason or organizationno rhyme or reason |
| 随便看 |
- go to some lengths to do something
- go to some lengths to do sth
- go to something
- go to sth
- go to the bad
- go to the country
- go to the devil!
- go to the devil
- go to the ends of the earth
- go to the mat
- go to the mat for
- go to the mat for sb
- go to the mat for somebody
- go to the mat (for somebody/something)
- go to the mat for something
- go to the mat for sth
- go to the polls
- go to the stake for
- go to the stake for something
- go to the stake for sth
- go to the stake over
- go to the stake over something
- go to the stake over sth
- go to the toilet
- go to the wall
- 人行犹可复,岁行那可追
- 人要为自己活着
- 人要为自己而活着
- 人要有主见,生活才是自己的
- 人要正直地活着才能获得快乐和满足
- 人要立可行之志
- 人见人爱的贾宝玉
- 人言之不实者十九,听言而易信者十九,听言而易传者十九。以易信之心,听不实之言,播喜传之口,何由何跖?而流传海内,记载史册,冤者冤,幸者幸,呜呼!难言之矣。
- 人言可畏是什么意思
- 人言可畏,别让流言侵蚀内心
- 人言可畏,要谨慎应对
- 人言头上发,总向愁中白
- 人言孟子师道严,《孟子》却是宽。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人说己善则喜,人说己过则怒,自家善恶自家真知,待祸败时欺人不得。人说体实则喜,人说体虚则怒,自家病痛自家独觉,到死亡时欺人不得。
- 人谁不死?死国,忠义之大者。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人谁不顾老,老去有谁怜
- 人谁无过?贵其能改
- 人谁无过?过而能改,善莫大焉
- 人谁无过,过而能改,善莫大焉。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人谁无过,过而能改,善莫大焉。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人财两空的意思,人财两空造句
- 人质
- 人质
- 人质缘何爱上劫匪
- 人贵有自知之明
|