| 单词 |
terrify out of their wits |
| 释义 |
请查阅frighten/scare/terrify somebody out of their wits |
| 随便看 |
- Yawn
- Sled
- Thickness
- Freedom
- Letting
- Grotto
- Cavern
- Iditarod
- Uneasily
- Prioritize
- Nearness
- Salt flat
- Wink
- In the red
- Intercontinental
- Trying
- Belie
- Razing
- Adopted
- Captivating
- Electrode
- Standardize
- Fellatio
- Intercourse
- Dehumanize
- 心放不放,要在邪正上说,不在出入上说。且如高卧山林,游心廊庙;身处衰世,梦想唐虞;游子思亲,贞妇怀夫,这是个放心否?若不论邪正,只较出入,却是禅定之学。
- 心放宽平》原文|译文|赏析
- 心敬
- 心斋
- 心无一事累,物有十分春。
- 心无二用的意思,心无二用造句
- 心无城府的意思,心无城府造句
- 心无备虑,不可以应卒。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 心无备虑,不可应猝》鉴赏
- 心无愧怍,则无入而不自得;心无贪恋,则无往而不自安
- 心无所不在
- 心无挂碍无有恐惧
- 心无旁骛,一次只做一件事
- 心无旁骛,专注地把工作做到位
- 心无留言,言无择人,虽露肺肝,君子不取也。彼固自以为光明矣,君子何尝不光明?自不轻言,言则心口如一耳。
|