| 单词 |
Peter the Great |
| 释义 |
Peter the Great ˌPeter the ˈGreat (also Peter I /ˌpiːtə ðə ˈfɜːst $ -tər ðə ˈfɜːrst/) (1672–1725) the czar (=ruler) of Russia from 1682 to 1725. He built the city of St Petersburg and was known for trying to make Russia a modern and European country.ˌPeter the ˈGreatSyllable |
| 随便看 |
- oesophagus
- oesophaguses
- oestrogen
- oeuvre
- of
- of a
- of a high order
- of a high order/of the highest order
- of a kind
- of a lifetime
- of all
- of all people
- of all people/things/places etc
- of all places
- of all stripes
- of all stripes/of every stripe
- of all things
- of all time
- of an evening
- of an evening/of a weekend etc
- of any consequence
- of any description
- of a shock
- of a surprise
- of a weekend
- 《征西全传》简介|鉴赏
- 《征西说唐三传》介绍|赏析
- 《征西说唐三传》简介|鉴赏
- 《征象》普希金诗赏析
- 《征鸿过尽,万千心事难寄.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《征鸿过尽,万千心事难寄》什么意思,原诗出处,注解
- 《径》字义,《径》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《径》
- 《径僻花争发,林深鸟尽趋.》原诗出处,译文,注释
- 《径山》咏浙江山水名胜诗词
- 《径山夜坐闻钟·(元)白云》咏浙江山水名胜诗词
- 《径暖草如积,山晴花更繁.》原诗出处,译文,注释
- 《径路窄处,留一步与人行;滋味浓的,减三分让人嗜.此是涉世一极安乐法.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《径路窄处,留一步与人行。》是什么意思|译文|出处
- 《径造竹下 王徽之》
- 《径隐千重石,帆留一片云.》原诗出处,译文,注释
|