| 单词 |
beat/knock the (living) daylights out of somebody |
| 释义 |
beat/knock the (living) daylights out of somebody beat/knock the (living) daylights out of somebody → beat/knock the (living) daylights out of somebody at daylight(3) to hit someone a lot and seriously hurt thembeat/knock the (living) daylights out of somebody |
| 随便看 |
- stogies
- stoic
- stoic
- stoical
- stoically
- stoicism
- stoics
- stoke
- stoked
- stoked
- stokely carmichael
- stokelycarmichael
- stokely-carmichael
- Stoke Mandeville
- stoke-mandeville
- stokemandeville
- Stoke-on-Trent
- stoke on trent
- stoker
- Stoker, Bram
- stoker,bram
- stoker,-bram
- stokers
- stokes
- stoke up
- 忠实的意思,忠实的近义词,反义词,造句
- 忠实的斐雷南和不忠实的斐雷南
- 忠实词义,忠实组词,忠实造句
- 忠心——把忠诚刻在心上
- 忠心耿耿·任劳任怨是什么意思
- 忠心耿耿的意思,忠心耿耿的近义词,反义词,造句
- 忠心耿耿的意思,忠心耿耿造句
- 忠恕
- 忠恕之道
- 忠正德文集
- 忠爱以事亲,欢以敬之,尽力而不固,敬以安之,忠孝者也。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 忠直卿行状记
- 忠经
- 忠经全集《保孝行章第十》原文赏析与注解
- 忠经全集《兆人章第六》原文赏析与注解
|